Paparazzi de Anahi

Somos una protectora de animales ubicados en la isla de Gran Canaria que ayudamos cada año a cientos de gatos y perros que han sido abandonados. Lea nuestras historias e infórmate sobre nosotros.

Wir sind ein Tierschutzverein auf Gran Canaria und helfen jedes Jahr Hunderten von ausgesetzten und misshandelten Katzen und Hunden. Lerne uns kennen! Wir erzählen über unsere Arbeit,die Schicksale unserer Tiere und über unsere Urlaubsinsel Gran Canaria!

2011-04-15

LUCIO, DADÁ Y LUKAS

Ayer salieron de la perrera de Santa Brigida LUCIO y DADÁ. Lucio esta reservada y viajara dentro de poco tiempo a Alemania a su nueva Familia.
Ayer mas que salir de la perrera fue operado a su ojo y en la misma operación fue castrado.
Por la noche todavia un poco boracho ..pero estaba asi de bien.
Yesterday LUCIO and DADÁ came out of the dog-pound of Santa Brigida. Lucio is reserved and soon he will travel to Germany to his new family.
He went straight from the dog-pound to the veterinarian to be operated on his eye and to get castrated. In the night he was still a little bit dizzy..... but as you can see he is fine.
Gestern kamen LUCIO und DADÁ aus dem Tierheim Santa Brigida.
LUCIO ist bereits reserviert und wird bald zu seiner neuen Familie nach Deutschland fliegen. Er wurde direkt vom Tierheim zum Tierarzt gebracht, um sein Auge zu operieren und ihn zu kastrieren. Nachts war er noch benebelt…… aber wie ihr sehen könnt, geht’s ihm gut.

DADÁ, la Bulldog Frances que fue dejado juntos con Lucio en la misma perrera, tambien encontro una familia en Alemania. Pero Dadá no puede irse. Ella despues de verla hace unos 2 semanas perdi mucha mas peso. El test de filarias resulto positivo . Tiene mas dificultad de respirar y en la placa que la hicieron se notaba el mal estada de sus cuerpecito. La analitica tampoco di lo mejores resultados. Por el momento tiene que estar con varios medicamentos y tenemos que ver si se recupera un poco dentro de un mes.
DADÁ, the French Bulldog who was left behind together with Lucio at the same dog-pound, found also a family in Germany. But Dadá is not able to go. Since we saw her 2 weeks ago she lost a lot of weight. Her heart-worm test was positive. She has a lot of problems with breathing and on the plate they made they could see the bad state of this little body. And also the analytical results were not good. For the moment she has to be with several medication and we have to see if she will recover a little bit in a month time.
DADÁ, die Französische Bulldogge, die zusammen mit LUCIO im Tierheim abgegeben wurde, fand ebenfalls eine deutsche Familie. Allerdings ist DADÁ nicht in der Lage zu reisen, denn seit wir sie vor 2 Wochen gesehen haben, hat sie viel Gewicht verloren. Ihr Herzwurmtest fiel positiv aus. Sie hat Probleme mit der Atmung und auf dem Röntgenbild kann man den schlechten Zustand ihres kleinen Körpers sehen. Momentan bekommt sie etliche Medikamente und wir müssen abwarten, ob sie sich in den nächsten 4 Wochen erholt.

LUKAS, el perrito atropellado en Playa del Ingles tambien necesita de ser operado, pero como tiene un huesito partido tenemos que esperar un mes tambien con el. Cuando dentro de este tiempo el hueso esta soldado, se puede ser operado a la cadera. Entonces puede caminar otravez como antes, bien y con 4 patitas.
LUKAS, the dog who got hit by a car in Playa del Inglés also needs to be operated, but because he has one small bone broken we have to wait as well one month with him. If in this month the bone will heal together, he can be operated on his hip. After that he can walk again like before, good and on 4 legs.
LUKAS, der Hund, der in Playa del Inglés angefahren wurde, muss ebenfalls operiert werden. Weil er einen kleinen Knochen gebrochen hat, müssen wir ebenfalls erst einen Monat abwarten. Wenn der Knochen in dieser Zeit zusammengewachsen ist, kann er an der Hüfte operiert werden. Danach kann er dann wieder gut auf allen 4 Beinen laufen.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook