Paparazzi de Anahi

Somos una protectora de animales ubicados en la isla de Gran Canaria que ayudamos cada año a cientos de gatos y perros que han sido abandonados. Lea nuestras historias e infórmate sobre nosotros.

Wir sind ein Tierschutzverein auf Gran Canaria und helfen jedes Jahr Hunderten von ausgesetzten und misshandelten Katzen und Hunden. Lerne uns kennen! Wir erzählen über unsere Arbeit,die Schicksale unserer Tiere und über unsere Urlaubsinsel Gran Canaria!

2009-06-28

Noticias de Golfo



Hello Everybody at ANAHI, Just a quick message to let you all know that Golfo is settling in nicely to his new life with us :-) We both feel like we have a shadow following us and he is never more than one foot step behind us. He has got a really nice nature and is perfectly house trained !!On the first day we had him I (Dave)stayed at home with him the whole day and we got to know each other very well, he now fully trusts me and when he feels a little uncomfortable he just runs behind me and sticks his head through my legs :-) I am sure he is going to enjoy his new life and already has many new friends at the Dive Centre. Day by Day he comes from under the desk a little bit further and spends a little more time with everyone !! We would like to thank everyone at ANAHI, for making it possible for us to have a new family member !! and for the amazing work you are doing !!
Hola a todos de ANAHI, aqui un mensaje para dejar saber a vosotros todos que GOLFO se adapto muy bien y rapido a su nuevo vida con nosotros.Los dos tenemos la sensacion que tenemos una sombra detras de nosotros porque nunca es mas que un pie detras de nosotros.El es un ser muy bueno y completamente limpio dentro de la casa.El primer dia (Dave) me quedo en casa todo el dia para conocernos mejor y ahora se fia mucho en mi y ahora cuando se siento un momento inseguro viene rapido y se pone su cabeza entre mis piernas.Estamos seguro que el se va a sentar muy agusto en su nueva vida y se esta haciendo mucho amigos nuevos en nuestro escuela de buceo.Cada dia se sale un poquito mas por debajo de la mesa para conoser a todos.Queremos dar la gracias a todos dentro de ANAHI para hacer possible que tenemos un nuevo miembro de la familia y por el gran labor que hacen!

Gracias tambien a vosotros para dar una oportunidad a Golfo y a todos que adoptan!

Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

PASEOS Y DONACIÓN


Hoy nos trajo Loly a su perrito de acogida GHANDI y asi de guapo esta el muchacho!El esta completamente recuperado de su operacion en cual tuvieron que amputar un de sus patas.Corre como los perros con 4 patas, sube escaleras sin problema ninguna y solo tiene ojo para su salvadora Loly. Estamos seguro que la persona que se decide de adoptar a el va a tener un gran y fiel amigo!
Today Loly took GHANDI with her to the kennels and you can see how good looking he is.He is completely recovered from the operation were one of his legs had to be amputated.He walk, run and walk stairs as normal and quick as a dog with 4 legs.He only is having eyes for Loly, so we are very sure that the one who adopt this little chap will have a big and loyal friend!



Y con la gran ayuda de todos los voluntarios, de lo cual solo un peq. grupo estan aqui en las fotos, todos los perros tenian sus paseos y mimos. Hasta los que estan ahi privados y de vacaciones.
And thanks to the big help from all the volunteers, here on the pictures only a small group of them, all the dogs had their walk and attencion.Also the private dogs who are staying there on holidays.





*************************************************************************************


y..SOPRESA...para todos! Una gran donacion de comida (pienso) y golosinas para los perros.
Este donacion nos vino de
NESTLE PETCARE ESPAÑA S.A. y queremos dar la gracias a ellos y a Miquel Angel Cabrera!
Nos mandaron un total de casi 360 kilos .
and...suprise.....for all of us! A big donation of dogfood and candy´s!
Thanks to NESTLE PETCARE ESPAÑA S.A.
and we would like to thank them as well as Miquel Angel Cabrera!
They donated about 360 kilos of food!



Pero cansados o no, de todo la mañana trabajando...en cadena el trabajo es mas facil y rapido!
Tired or not from all the work in the morning...many hands make the work easier!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-06-25

RECORD - PERRO ATROPELLADO



Os presentamos a RECORD y aqui os cuento su historia.
RECORD fue atropellado por un coche en la Avenida de Escaleritas, el conductor por suerte paro y lo recogieron e inmediatamente lo llevaron a un veterinario. Habia que operarlo la operacion costaba 500 €. Cerca de donde fue atropellado hay una Peluqueria donde las trabajadoras tambien colaboraron en su rescate. Ellas enseguida se pusieron manos a la obra y durante el dia recaudaron todo el dinero que se necesitaba para la operación. Entre la clientela , vecinos etc etc esa misma tarder ya tenian el dinero. De ahi el nombre del perrito RECORD y es que el dinero fue conseguido rapidamente.
A posteriori nos pidieron ayuda para conseguirle un dueño y es que nadie podía quedarse con el asi que Anahi busco una casa de acogida donde esperemos se recupere pronto. Camina perfectamente y esperamos que las secuelas fisicas y morales sean minimas.
Desde luego a RECORD no le faltaran madrinas y amigos que lo ayudaron en el momento que mas lo necesitaba. Ahora lo que necesita es una casa donde lo quieran y lo hagan olvidar todo este mal trago.We like to present you to RECORD, he had an car accident and the one that was driving the car took him inmedeatly from the road to bring him to a Vet.He got help from people from a hairdressershop which is situated on the same road. The vet needed to operate the dog and this would cost 500 €. So everybody helped to get the money togehter, personal from the hairdressershop, their clients, neighbours and in no time the money was collected. From there his name RECORD. Record is doing fine now, and ANAHI was asked to foster him and find a home for him.With all his fosterparents it wil surely be no problem that he will get all the attention he needs and we hope to find a home for him soon.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

FELIZ ADOPCIÓN DE GOLFO

Hoy fui el gran dia para Golfo! Ellen y David llevan ya un par de años aqui en la isla y tienen una escuela de buceo en Puerto Rico. Decidieron que era tiempo de adoptar un perro para ampliar la familia.Asi despues de pasar este semana por ANAHI eligieron a Golfo. Hoy Michéle lo baño y areglo un poco su "look" y por la tarde vinieron por el.
OTRAVEZ QUEREMOS DAR LA GRACIAS A TODOS ESTOS PERSONAS QUE NO COMPRAN....PERO ADOPTAN!

Today was a great day for GOLFO. Ellen and David are living already a couple of years here on the island and decided that it was time for family.They are having a diving school at Puerto Rico and Golfo can always come with them.This week they came to visit ANAHI and decided to adopt Golfo. So Michèle bathed him today and gave him a new"look" and in the afternoon they came to take him with them.
AGAIN WE WOULD LIKE TO THANK ALL THESE PEOPLE FOR NOT BUYING BUT ADOPTING!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-06-24

ANDREAS NECESITA NUESTRA AYUDA

Andreas tiene cancer. Su operación cuesta 91.030,17 € , siempre decimos que el dinero no lo compra todo pero en este caso el dinero comprará la vida de Andreas.
Andreas y su mujer Elena viven en Gran Canaria mas concretamente en Arguineguin y ANAHI conoce de primera mano que nos necesita.
Como ayudar:
Manda un SMS con la palabra andreas al 7745 .
Podeis ver un video en : http://www.youtube.com/watch?v=0VYB4NjSxNo
Animo Andreas animo Elena desde Anahi os mandamos toda la fuerza para que juntos supereis este obstaculo que se ha presentado en vuestras vidas.
¡ AYUDANOS A AYUDARLE!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

SAHARA Y AFRICA - DEJADAS EN UNA CAJA DE CARTON

El martes de la semana pasada recibimos una llamada desde el Centro Veterinario de Jinamar y es que al ir abrir las puertas de la clinica había una caja de cartón en la puerta. Y como no había sorpresa , bueno dos sorpresas. Se pusieron en contacto con nosotros y al día siguiente fuimos a buscarlas mientras buscabamos una casa de acogida.
Tuesday last week we received a phonecall from a Veterinary clinic in Jinamar.When they opened in the morning they found a box in the entrance with these 2 puppies.They phoned us and the next day ANAHI went for them while we were looking for a fosterhome meanwhile.



Yo soy SAHARA tengo apenas un mes , nos separaron de nuestra mama y nos dejaron tiradas en una caja de cartón en plena calle. Hoy gracias a la ayuda de Anahi paso los días en mi casa de acogida, donde mi hermana y yo esperamos a alguien que se haga cargo de nosotras.
Estas personas tienen que seguir ayudando a más inocentes como nosotras.
My name is SAHARA not even 1 month old, they took us away from our "mum" and left us in a box in the street.Thanks to the help of ANAHI we (my sister as well) are living in a fosterhome and are waiting till someone will adopt us.These people from ANAHI needs to go on to help the most innocents like us.




Yo soy AFRICA soy un poco mas llorona que mi hermana. Y es que no entiendo el porque si nos van a dejar tiradas en la calle , dejais que mi mama nos tenga a nosotras.
I am AFRICA, my fostermum tells that i am the one that is crying the most!Well it is not that easy for being to take away from our Mum and left on the streets!Please bring my mummy back!

SAHARA Y AFRICA son un caso más de la irresponsibilidad humana. Anahi lucha cada día por una campaña de esterilización y castracción. Para evitar camadas no deseadas que luego son abandonadas a su suerte. SAHARA and AFRICA are victems from the unresposibility from the human beeings.ANAHI is fighting day after day for having the dogs and cats sterilized so that cases as these 2 will stop one day!

¡AYUDANOS A AYUDARLES! HELP US TO HELP THEM!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-06-23

Dia de guarderia con.........



Llegando a la guarderia hoy nos estuve esperando John( lo que adopto a Dana). Ayer cuando subio con el coche hasta Ayagaures para pasear a Dana se encontro a este precioso Husky. El pobre no pudo casi levantarse... cansado y con mucho sed. Cuando abri el coche para irse a casa y Dana subio como siempre...el Husky se levanto tambien y subio con ella!. Es muy bueno y encontramos su chip...... pero NO ESTA REGISTRADO!!!!!!!!!Es un numero de los antiguas... asi el perro tiene que tener por lo menos unos 12 años.
When we arrived this morning at the kennel, John (the one that adopted Dana) was already waiting for us with this lovely Husky. He found him close to Ayagaures, he was very tired and very thursty as well. The dog does have a microchip...BUT NOT REGISTRATED!! Is one of the old numbers, so the dog will have at least about 12 years.





Al poco tiempo nos vino una chica desde Galdar donde encontro a este perrito de unos 3 a 4 kilos. Es un macho y hemos puesto el nombre de KIKO, tiene seguro unos 5 años...lleno de pulgas y lombrices.
Ya esta vacunado y mientras tanto en la casa de la chica que lo recogi de la calle en Galdar.
After a short time a girl came from Galdar were she found this dog on the street from about 3 till 4 kilos. It is a male dog and we named him KIKO, he must have about 5 years, full with parasites. He has been vacinated and meanwhile he will be fostered by the girl who found him in Galdar.



Y tuvimos tiempo para pasear los perros Romina con Tyson. Ella se va mañana de viaje a Chile por un mes y lo vamos hechar de menos! Que vuelvas pronto!Y Hasan, fiel como siempre paseando a Ambar.
And finaly we had time for walking the dogs. Romina here with Tyson. She will leave tomorrow for holidays to Chile!We will surely miss her, so come back soon!And Hasan, loyal as always, walking Ambar




Despues de los paseos tiempo para dar algo extra a los perros. Petra siempre trae carne y aqui lo vemos el reparto!
After the walks time for the extras.Petra always come with meat and here we see the repart of it.



A medio mañana nos vinieron dos chicas desde Carrizal. Ellos encontraron este perrita hace unos 2 meses y lo regalaron a una familia...donde ya no estuve mas! Lo regalaron otravez a otros...y cuando fueron a verla... sin comida, sola en una habitacion, asi vinieron para pedir ayuda.
A ellos tambien lo hemos mandado al veterinario para hacer sus analiticas, vacunarla y poner el microchip. Tambien ellas tienen que apadrinarla en su casa a LUNA hasta que hay sitio en la guarderia o hasta que se adopta.Luna es hembra y tiene menos que 1 año.
Half way in the mornig, two girls from Carrizal came to the shelter. They found this dog about 2 months ago and gave her to a family...but than they found out that was given away to another. So when they went there for a control...they founded her alone in a room, without food.. so decided to take her away there and asking us for he`p. We send them to the Veterinary where she will have her bloodtestd and vacinations. Meanwhile they will foster her in their home till we have place or a family for her.
She is female, named LUNA and about 1 year old.



Y porfin tiempo para descansar y en la sombra! Tambien los podencos en el jardin buscaban la sombra.
And finaly time for relax in the shadow. The podencos in the garden were looking also for shadow.


PERO LA PAUSA NO DURO MUCHO......... ESTE 3 CACHORROS DE UNOS 5 SEMANAS FUERON DEJADO EN UN CARTON AL LADO DE LA BASURA EN EL SALOBRE (MASPALOMAS!)
BuT OUR BREAK WAS NOT THAT LONG.....THESE 3 PUPPIES FROM ABOUT 5 WEEKS OLD WERE LEFT BEHIND IN A BOX AT A GARBISH PLACE AT SALOBRE(MASPALOMAS)

lA MARRON IZQ. ES UNA HEMBRA, LOS OTROS 2 SON MACHOS!
THE BROWN ONE ON THE LEFT IS A FEMALE, THE OTHER 2 ARE MALE

BUSCAMOS URGENTE CASAS DE ACOGIDA...... ESTAN TODOS A TOPE Y NO PODEMOS COGER A ESTOS 3 SI NO SE OFRECE ALGUIEN QUE LO CUIDAN UN TIEMPITO.
WE URGENTLY ARE LOOKING FOR FOSTERHOMES.......THESE 3 CAN NOT BE HELPED BY ANAHI IF NOBODY WILL FOSTER THEM AT THEIR HOME FOR A TIME
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-06-22

FUYUR YA ESTA EN SU CASA

Hoy en la tarde Fuyur el Cocker que encontro nuestra amiga Carmen ya esta en su casa. Y es que no nos cansaremos de recomendar el poner el chip a los animales. Esta vez corrio con suerte pues cayó en manos de Carmen quien ha recorrido todos los veterinarios de la zona y preguntando de casa en casa. Hasta que dió con los dueños.
FUYUR ha tenido mucha suerte.
Today in the afternoon the cocker spaniel found by Carmen is at his home again. Carmen went to all the veterinarys in her surrounding till she find one who knew something about him. We hope that his owners learned their lesson, while thanks that Carmen found the dog and that he did not ended in one of the "Perreras".Maybe they will give him now a microchip and the vacinations!
FÚYUR was very lucky to be founded !
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

COCKER-SPANIEL QUE BUSCA SU DUEÑO


Este cocker-spaniel fui encontrado anoche en Playa del Hombre, cerca de la residencia Taliarte.
No tiene microchip, tiene menos de 2 años. Esta bien cuidado pero tenia las patas y orejas mojadas y lleno de arena. Si es tu perro, puedes llamar Carmen , telefono 928133472.
This cocker-spaniel was found yesterdaynight in Playa del Hombre, close to the residencial Taliarte.He is not having a micro chip and less than 2 years old. He is well looked after. His feet and ears a little wet with a lot of sand from the beach. When this is your dog, please call Carmen, telephone 928133472
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-06-21

Domingo y salidas

Hoy domingo tuvimos otravez salidas a Alemania, menos mal en una hora mas agradable para todos.Toby aqui con Renate. Ella tambien es protectora en Alemania y tiene una señora que esta ya esperando a Toby. seguro que dentro de poco tenemos fotos de el en su nueva casa!Today sunday we had again some flights to germany, but this time on a normal time during the day!Toby left with Renate. She is a private animal protector and in germany the new owner of Toby is already waiting for him. They will surely send us some pictures of his new family and home.





Yaiza tambien tenia que despedirse de Mina. Mina esta adoptada en Alemania con la ayuda de TH Malaga.Como vomito en el coche , tuvimos que darle otra calmante.Yaiza had to say goodbye to Mina who is adopted in germany by the help of TH Malaga. She vomited in the car on the way to the airport so we had to give her a new tablet on the airport.
En el aeropuerto fuimos muchos protectoras! Cada uno con su perro. Estuve ahi Lotty y Barbara! Ademas Hannelore tenia tambien ahi sus perros. En total salieron 4 perros, todos en el mismo vuelo!Que alegria es ver que tantos animales tienen otravez la suerte de irse a una familia.On the airport we were with many animal protectors! Each one with their dog. Lotty and Barbara were there as well as Hannelore.4 dogs were going to germany and all of them adopted.
Y como siempre los ultimos chequeos en el aeropuerto antes de dejar que ellos lo suben al avion.And as always, the last controlls before they will go to the airplane.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-06-20

SABADO GUARDERIA


Esta semana hemos recogido en ANAHI un total de 5 cachorritas. Ya empieza el veranito , playa, vacaciones , para unos y abandonos para otros.
En la segunda foto vemos a BERTA recogida anoche a las 11 de la noche y es que los voluntarios "trabajamos 24 horas" Ella ha corrido con suerte esta semana estara de prueba en casa de unos compañeros MARIA LUISA y su hijo LUIS. Hace tiempo que buscan un perrito y hoy viendo a Berta no dudaron en llevarsela a casa.
This week we took 5 puppies from the street!Sommer is near and some can enjoy holidays, beach and vacation, others are abanded on the street!On the picture is Berta that was taken in at 11 hrs last night! You can see the volunteers never end their work.Maria Luisa and her son Luis are looking already for a long time to have a dog , so they will foster meantime Berta.



Estas son MIA y UMA recogidas en Vecindario despues de recibir una llamada que habían cachorros en una caja al lado de un contenedor de basura. Asi que dentro de esa caja aparecieron estas dos hermosas cachorritas. MIA tenía uno de sus párpados desgarrados pero en clinica TUCAN con curas y un puntito lo solucionaron rapidamente.
These two are Mia and Uma, they were left with some more in a box at the garbish.People took home varios of them and these 2 were left there. So they were brought quick to the Vet. Clinic Tucan were Mia needed a small invention on her eye. She is having now a small stich which will be taken of soon.(this was on friday morning)


Ademas el miercoles fueron recogidas otras dos SAHARA Y AFRICA que pronto les presentaremos.
And on wednesday were taken from the street two more, .. Sahara and Afirca. Their pictures will be come on the site soon.



Hoy como no¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡ CUMPLEAÑOS EN ANAHI
Ayer cumplio nuestra compañera Maria Luisa y es que afortunadamente ultimamente somos bastante y claro todos cumplimos años y que mejor sitio para celebrarlo que en nuestra Protectora acompañados con la mejor compañia - nuestros perros -
¡FELICIDADES Y QUE CUMPLAS MUCHOS MAS Y QUE LO SIGAS CELEBRANDO EN ANAHI!

And as always......... a Birthday!!!!!!!! With so many people as volunteers there will always be one who is having a birthday! And the best place to celebrate it is in company with our friends...the animals!




La cuadrilla formada por NAU-SARI-LORENA Y DANIEL estuvieron hoy cepillando a nuestros queridos amigos para que siempre esten limpios y comodos en ésta que por ahora es su casa.
Four of our volunteers: NAU-SARI-LORENA-DANIEL taking care of our dogs and giving them a good brush. With the heath they started to loose a lot of hairs.

Mañana hay vuelo se nos marchan MINA Y nuestro TOBY. Asi que ya sabeis no os perdais mañana en nuestras noticias las fotos de la despedida.
Tomorrow there will be a flight for MINA and TOBY, so don't loose tomorrow the story of there leaving tomorrow!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook