Paparazzi de Anahi

Somos una protectora de animales ubicados en la isla de Gran Canaria que ayudamos cada año a cientos de gatos y perros que han sido abandonados. Lea nuestras historias e infórmate sobre nosotros.

Wir sind ein Tierschutzverein auf Gran Canaria und helfen jedes Jahr Hunderten von ausgesetzten und misshandelten Katzen und Hunden. Lerne uns kennen! Wir erzählen über unsere Arbeit,die Schicksale unserer Tiere und über unsere Urlaubsinsel Gran Canaria!

2009-01-31

DIA DE GUARDERIA

Hace una semana sali el marathon en Las Palmas.Karin Song participo con una camiseta de ANAHI! Sus Fans y familia tambien y asi pudieron recaudar fondos para nuestra protectora! Hoy nos trajeron la cantidad de casi 190,00 €!!! GRACIAS...... de todo nosotros y los animales tambien!A week ago there was a marathon in las Palmas. Karin Song was there as well running with a shirt from ANAHI. Her fans and family were there as well and all together collect money for our animal protecion. Today they come to bring us the money and it was almost a total of 190,00 €!THANKS A LOT.......from us all and the animals as well!
Vor einer Woche war der Marathon in LAs Palmas und Karin Song nahm daran in einem ANAHI T-shirt teil um Fonds zu sammeln. Heute brachten sie uns 190€ VIELEN DANK!!!! von uns allen, sowie den Tieren.
Todo la atencion para los cachorros....que siempre son una verdadera atraccion!Sari y Nau repartiendo salchichas a los amigitos...y tiempo para charlar y organisar All the atencion to the puppies who are always a real atraction. Sari and Nau reparting sauseches to the dogs and time for a talk .
Alle Aufmerksmkeit für die Welpen.....sie sind wirklich ein reines Schauspiel. Sari und Nau verteilten Würstchen an ihre Freunde..... und etwas Zeit zum quatschen und organisieren.


Tambien hoy hubo tarta para todos!Today there was sufficient sweets too.
visitas, mimos y paseos.visiters, hugs and walks
Leon ya lleva un tiempito con nosotros y esta pendiente de la denuncia de abandono......esperemos los 21 dias pero mientras tanto puede irse a una casa de recogida hasta su adopcion Leon is already some time with us but we have to wait the legal 21 days (he has a microchip but not registrated) before he can be given in adoption. Meanwhile he will stay at a fosterhome.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-01-28

Noticias de Peira (alias Polka) y de Mick, ahora son vecinos y amigos

Nos he llegaron EMails con muchas fotos y un video. Mick y Peira, ahora son vecinos y amigos. Pueden pasear juntos y correr en el bosque. Bueno en el video, se puede ver / escuar, que Peira tiene que aprender aleman.

Uns erreichten Emails mit vielen Fotos von Mick und Peiras (alias Polka)Familien.
Wie man sieht geht es beiden super. Und wie man im Video hört, muss Peira noch etwas (deutsch) lernen.

Video de Peira




























Super Fotos und vielen Dank.
Übrigens gibts auch hier ganz tolle Fotos zu sehen, auf der Homepage von >> Mick.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

Noticias de Bonito (Cairo) - Bilder sagen mehr als tausend Worte!!

Hay nueva noticias de Bonito, alias Cairo. Bueno las fotos dicen mas, que 1000 palabras.


Heute erreichten uns diese Nachrichten von Bonito, alias Cairo.

Liebes Anahi-Team,
Bonito hat sich super gut eingelebt. Auch das kalte Winterwetter mit Temperaturen bis minus 10 Grad, steckt er weg. Wenn er rennen kann, hat er sowieso warm, dazu der Hundmantel und alles ist gut. Bonito darf jetzt auch frei laufen, wenn wir weit weg von Strassen sind. Das findet er super, dazu noch jemand zum spielen... da ist das Leben schön. Er hört wirklich gut, bleibt auch im Auto sitzen bei offener Tür, bis er gerufen wird. Wir haben grosse Freude an Bonito.
Liebe Grüsse, Gaby und René Herrmann mit Bonito und Basati
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-01-27

NUEVAS ENTRADAS- 3 PRINCESITAS

Ayer por la noche nuestra compañera Adelia recibió una llamada de emergencia , estas 3 princesitas se encontraban en el fondo de un contenedor de basura, sin dudarlo y con lo puesto fue en su busca y aqui las tenemos , recién nacidas, con los ojitos cerrados , pero a salvo gracias a Dios.
Ahora toman el biberón cada dos horas y en principio están bien de salud aunque todavía es muy pronto.
Iremos dando noticias de estas tres preciosidades .
Yesterady night our voluntair Adelia received a phonecall about this 3 princesses, they were at the bottom of a rubish contaier, and, without any doubt and wearing what she was wearing she went to pick them up - here they are!!!Just born, still with closed eyes, but alive, God thanks. Now having bottles every 2 hours and they seem to be healthy, but still is early to say.We'll inform you.
Gestern abend bekam unsere Helferin Adelia einen Anruf, diese 3 Prinzessinnen lagen auf dem Boden eines Müllkontainers, und sie ging natürlich sofort diese aufsammeln. Neugeboren, mit noch geschlossenen Augen, aber gerettet, Gott sei Dank. Jetzt kriegen sie alle 2 Stunden Fläschchen und sie scheinen gesund zu sein, aber es ist noch früh und abwarten. Weitere Nachrichten folgen.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-01-26

SALIDAS Y DESPEDIDAS

La pareja Wedra se ofrecieron de llevar algunos de nuestros animales en su vuelo.
Asi huy tuvimos tambien una salida de Pepe, Bruno, Martin y Golfillo. Ellos llegaran hoy tarde por la noche en Alemania. Dos de ellos estan ya prereservados y las otros dos seguro encuentran un hogar muy pronto.

Mr and Mrs Wedra took today o9n their flight to germany 4 of our dogs. Pepe, Bruno, Golfillo and Martin. Some of them already prereserved others will surely find a home there very soon.

Fam Wedra nam 4 unserer Hunde mit, Pepe, Bruno, MArtin und Golfillo. Heute nacht werden sie in Deutschland ankommen. 2 sind schon reserviert, und die anderen beiden werden mit Sicherheit schnell ein Zuhause finden.



Ayer domingo salieron las ult. cachorros de la casa de Loly y la de Esther. Petra , Janine y Amon vinieron especial una semana a Gran Canaria para estar con nosotros y llevarse a los cachorros.
Danka, Dorothey,Dandy y Chuck,Cherry,Chubby. Todos sanisimas se van a sus nuevas familias que estan ya esperando por ellos hace tiempo.And yesterday went the last few puppies from the home of Loly and of Esther. Petra, Janine and Amon made a special trip to Gran Canaria to see us again and taken home on their flight these puppies.Danka, Dorothey,Dandy and Chuck, Cherry, Chubby finaly left to go to their new familys who are waiting already a long time for them.
Gestern, Sonntag, gingen die letzten Welpen von Loli und Esther. Petra, Janine und Amon kamen extra nach Gran Canaria um eine Woche bei uns zu sein und Hundewelpen mitzunehmen.
Danka, Dorothea, Dandy und Chuck, Cherry und Chubby kamen endlich zu ihren Familien die schon lange auf sie warteten.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-01-25

Guarderia dia 24.01.09

Un sabado, frio...pero con tanto trabajo no tuvimos tiempo de pensar en esto! Vinieron mucho gente, de lo cual lo agradecimos mucho por sus ayudas en pasear los perros!Nuevas enbtradas...que dejaron el coche de Stella sucio de tantos vomitos! A very cold saterday, but with so much work there was no time to think about it. Many people as always and a lot of young people whom we would like to thank for their help on saterdays.New entrances who left the car of Stella very dirty by their vomits.
Ein kalter Samstag, aber bei so viel Arbeit wurde uns schnell warm. Wie fast üblich kamen viele die Hunde auszuführen...Neuzugänge, die das Auto von Stella voller Ko... liessen (so schlecht fährt sie gar nicht).




Visita de la Television Canaria! Ellos hicieron un reportaje y salimos hoy otravez en la tele! Visit as well from the canarian television in which we will be seen today!
Es kam sogar das kanarische Fernsehen, wird bald gesendet.




Nuevos que entran!New dogs getting all the attention! Die neuen bekommen die erste Aufmerksamkeiten!

Y tiempo para mimos y charlas. And some time left for a hug and a chat. Und etwas Zeit noch für einen Knuddel.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-01-24

NUEVAS ENTRADAS


MIKO/ SOMBRA



MAR /MIR


MOR /MUR

Miko es un macho, joven pero esta muy agustiado....hasta que nos quiere morder...pero lo dejamos un par de dias para que se tranquiliza.
Miko is a boy , still young but very afraid...he almost wanted to bite us....so we leave him a couple of days in peace and hope he will change than.
Miko ist Rüde, sehr verängstigt, er versucht uns zu beissen, so lassen wir ihn ein paar Tage in Ruhe damit er sich beruhigt.
Sombra ya lleva un tiempito con nosotros, pero tuvimos buenas fotos...tiene solo meses y es un macho.
Sombra ist seit einiger Zeit bei uns, aber jetzt haben wir gute Fotos, er ist nur ein paar Monate alt.
Sombra is already with us for a couple of weeks but up till now we did not have nice pictures of him. He only is a couple of month old.

MAR-MIR-MOR-MUR pasearon por la autopista cuando paso Stella con su coche. Primero pudo recoger 2.... a nos llamo muy angustiada. Pero al final logro de recoger los otros dos tambien.Los 4 tienen unos 2 meses...son muy buenos y esperemos que tambien ellos todos encuentran una familia.
M
AR-MIR-MOR-MUR were walking on the highway when Stella passed by with her car. First she could get only 2 of them and called us very upset. Lucky she could get the other 2 as well.They are about 2 months old , very sweet and we hope to find a family for them as well.
Mar, Mir, Mur, Mor liefen auf der Hauptstrasse herum als Stella vorbeifuhr. Erst bekam sie nur 2, aber am Ende auch die anderen. Alle sind ca. 2 Monate alt, sehr lieb, und wir hoffen sie finden bald eine Familie.

Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

ADOPTADOS

Hoy volvieron el Sr. Comes y su Mama para recoger a LUCAS. Lo reservaron la semana pasada y despues de su castracion este semana vinieron para buscarlo!Suerte Lucas ! Seguro vas a tener mucho cariño!Today Mr. Comes and his mother came back to take LUCAS with them. He was been reservated last week and after his castration he left us today. We wish you all the luck of the world and surely you will have a nice home with people who will take good care of you!
Heute kamen Herr Comes und seine Mama und holten Lucas ab. Er wurde letzte Woche reserviert und nach seiner Kastration wurde er nun abgeholt. Alles Glück der Welt und wir wünschen ihm ein liebvolles Zuhause und Leute die auf Dich aufpassen!
Tambien a Sparrow lo adoptaron este semana . Hoy vino Roberto para hacerse el papeleo de adopcion! Suerte tambien a ti y estamos muy contentos con tu adopcion. Also Sparrow has been adopted! Today came Roberto to sign all the papers and from on he is the owner of him! We are very happy for him as well!
Auch Sparrow wurde diese Woche adoptiert. Heute kam Roberto den Papierkrieg ausfüllen und wir sind alle sehr froh über seine Adoption.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

2009-01-22

MAX/FELIPE GONZALES

Hoy recibimos un mail de Nira...sus padres adoptaron hace un tiempo a Max...... ellos no han tenido mucho tiempo para pasar por la guarde...pero cuenta que feli esta de maravilla!!!! y se puede ver en la foto! Gracias para mandarnos su foto y esperemos de volver a verlos muy pronto!Recuerdos a todos!!!!!!!!!!!!!!!!Today we received a mail from Nira, her parents adopted a time ago to Max. They had not much time to come to visit us but we can see that Feli is doing very well! Thanks for the mail and picture and hope to see all of you soon again!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook

Guarderia, visitas..... y sin tiempo para fotos

Con tanto trabajo hoy no tuvimos mucho tiempo de hacer fotos.... algunos solo cuando porfin a las 2 de la tarde pudimos sentar para una pequeña relax!Tuvimos visita de la pareja que el lunes que viene nos hacen de padrinos de vuelo para algunos perros. Lana penso que desde ariba se puede ver las cosas mejor... y Fritz como siempre con David!
With so much work today there was not much time left for making pictures. At least we could take a break at the end of the morning. The couple who will take some dogs on their flight this coming monday, Lana thought that she could see the things better sitting by us, and Fritz as always close to David.




Hoy pudimos dejar entrar algunos perros mas que ya llevan un tiempito en la lista de espera.... ellos viajaran el lunes y para que el despido no es tan duro se quedaron hoy en la guarderia.
Today we finally could let enter some new dogs, they were still on the waiting list and while they go abroad in a couple of days they stayed as from today in the shelter for not making to difficult the seperation.



Este es Bruno... tiene unos 5 años y tiene su dueño ya esperando fuera.
This is Bruno...from almost 5 years old and his family is already waiting for him.




y esto es Pepe.....que tiene la misma suerte! And this is Pepe who is going to have the same luck!



Kalua es un bodequero Andaluz, fui encontrada hace poco y todavia no esta lista para quedarse en la guarderia. Faltan algunos vacunas... y ademas tiene la piel algo mal por las pulgas!
And this is Kalua, a Bodequero Andaluz, she was found a couple of days ago but can not stay for the moment in the shelter...there are still some vaccinations to be given and her skin is very irritated and must be cured before.
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook