Paparazzi de Anahi

Somos una protectora de animales ubicados en la isla de Gran Canaria que ayudamos cada año a cientos de gatos y perros que han sido abandonados. Lea nuestras historias e infórmate sobre nosotros.

Wir sind ein Tierschutzverein auf Gran Canaria und helfen jedes Jahr Hunderten von ausgesetzten und misshandelten Katzen und Hunden. Lerne uns kennen! Wir erzählen über unsere Arbeit,die Schicksale unserer Tiere und über unsere Urlaubsinsel Gran Canaria!

2011-07-03

RESUMEN ADOPCIONES MES JUNIO 2011 - RESUME OF THE ADOPTIONS JUNE 2011 - ZUSAMMENFASSUNG DER ADOPTIONEN JUNI 2011

Este mes se han adoptado 16 perros y un gatito
This month 16 dogs got adopted and 1 kitten
Diesen Monat wurden 16 Hunde und ein Kätzchen adoptiert

El dia 2, YOPI, que llevaba mucho tiempo en la perrera de Santa Brigida fue adoptado aquí en la isla. Ahora su nueva dueña nos ha enviado este cartel y el son felices juntos y para siempre.
On the 2nd, YOPI, who was already a lot of time at the dog-pound in Santa Brigida got adopted here on the island. Now his new owner did send us this cart and they are very happy together forever.
Am 2. YOPI, der bereits mehrfach aus dem Tierheim Santa Brigida von Inselbewohnern adoptiert wurde. Sein neues Frauchen schickte uns jetzt diese Karte und sie sind sehr glücklich miteinander – für immer.
x

El dia 5 de Junio 4 de nuestros perros viajaron a Alemania:
On the 5th 4 of our dogs travelled to Germany:
Am 5. flogen 4 unserer Hunde nach Deutschland:

YASMINA, estaba en la perrera de Santa Brigida y la pidieron desde Alemania. Entró en una casa de acogida, pero pensaron que era tan encantadora que la adoptaron enseguida.
YASMINA, she was in the dog-pound of Santa Brigida and she got reserved in Germany. She went to a foster home, but they liked her so much that they immediately her.
YASMINA, die im Tierheim Santa Brigida war und in Deutschland reserviert wurde. Sie kam zu einer Pflegestelle, wo man sie so liebgewann, dass sie sofort adoptiert wurde.
.
FILY, este cachorrito estaba abandonado solo por el campo. Es tan rico que tambien se adoptó enseguida.
FILY, this puppy was abandoned alone in the field. He was such a cute thing that he got adopted immediately.
FILY, der Welpe, der verlassen auf dem Land gefunden wurde. Er war so süß, dass er umgehend adoptiert wurde.
x

TESEO, estaba abandonado en la calle y tenia mucho miedo. Despues de unas semanas con nosotros se convirtió en un perro encantador.
TESEO, was abandoned on the street and was really afraid. After a few weeks with us he became a lovely dog.
TESEO, ein ängstlicher Streuner von der Strasse. Nach wenigen Wochen bei uns entwickelte er sich zum zauberhaften Hund.
x

PANINI
Toda su corta vida (1 año) transcurrió en una perrera. Al fin ha conocido la libertad !
In the life he had until now (1 year) he was in a dog-pound. Finally he got to know freedom!
Sein gesamtes Leben (1 Jahr) verbrachte er im Tierheim. Zu guter letzt lernte er Freiheit kennen!
x

.

TWEETY, este cachorrito temeroso de la perrera que una voluntaria de ANAHI recogió en su casa para darle una oportunidad, tuvo mucha suerte, pues ella misma lo ha adoptado, y ya no se separan más.
TWEETY, this very fearful puppy was taken out the dog-pound by a volunteer of ANAHI to foster her and give her an opportunity, but she was very lucky, because the same volunteer adopted her, and they will not be separated any more.
TWEETY, die sehr ängstliche Welpe wurde von einer Freiwilligen ANAHIs aus dem Tierheim geholt, die sie in Pflege nahm und ihr eine Chance geben wollte. Sie hatte großes Glück, denn diese Freiwillige adoptierte sie und sind jetzt unzertrennlich.
x.

El dia 12 de Junio viajaron a Alemania:
On the 12th left to Germany:
Am 12. flogen nach Deutschland:

CATA, de la perrera de Santa Brigida, llevaba ahí mas de un año. Pues tan pronto llegó a Alemania fue adoptada. Dicen que es una perra encantadora. Eso mismo pensamos nosotros.
CATA, from the dog-pound of Santa Brigida, was already there over a year. Very soon when she arrived in Germany she got adopted. They say she is a lovely dog. We were thinking the same.
CATA aus dem Tierheim Santa Brigida, wo sie bereits über 1 Jahr war. Kurz nach ihrer Ankunft in Deutschland wurde sie adoptiert. Sie sagen, dass es ein liebenswerter Hund ist – wir denken das auch.
xx

ASIS, igual que Cata de la perrera de Santa Brigida y encerrado ahí mas de un año.
ASIS, the same as Cata out of the dog-pound Santa Brigida, closed in more than a year.
ASIS, wie CATA aus dem Tierheim Santa Brigida, mehr als 1 Jahr eingesperrt.
.


El dia 22 de Junio hubo otro vuelo con 3 de nuestros perros:

On the 22nd there was another flight with 3 of our dogs:

Am 22. fand ein weiterer Flug mit 3 unserer Hunde statt:


KALA, su propietaria en Las Palmas no podía seguir atendiéndola y nos pidió ayuda.
KALA, her owner in Las Palmas could not take care of her any more and was asking us for help.
KALA, deren Besitzer ausLas Palmas sie nicht mehr behalten konnte und uns um Hilfe bat.
x

LUCINDA, su propietaria era una indigente que no tenia medios ni para darle de comer. Entró en nuestro albergue con estos pelos, pero salio muy guapa de peluqueria.
LUCINDA, her owner could not take care of her any more, could not even by food for her. She came in with this long hair, but she came out beautiful from the hairdresser.
LUCINDA, der sie sich nicht mehr leisten und nicht mal Futter für sie kaufen konnte. Sie kam mit langem Fell zu uns und war nach dem Hundefrisör bildhübsch.
xx
JAVI, este lindo cachorrito fué encontrado por un chico y no podia hacerse cargo de el. Entró en nuestro albergue y al poco tiempo fué reservado.
JAVI, this beautiful puppy was found by a boy and he asked us if we could take care of him. Soon after he came into our shelter he got reserved.
JAVI, der hübsche Welpe, der von einem Jungen gefunden und bei uns abgegeben wurde. Kurz nachdem er in unserem Heim war, wurde er reserviert.
.
Desde Austia nos pidieron a CHISPI, este es el aspecto que tenia en la Perrera de Santa Brigida. pero comprobamos que su patita estaba mal, por lo que tuvimos que operarlo.
From Austria they asked us for CHISPI, this is the aspect he had when he was at the dog-pound in Santa Brigida, but we found out that he had a bad leg, so he had to be operated.
Aus Österreich erhielten wir eine Anfrage zu CHISPI. Das war die Aussicht, die er hatte, als er noch im Tierheim Santa Brigida war. Aber wir fanden heraus, dass er ein kaputtes Bein hatte, sodass er erst operiert werden musste.
xx
Su familia estaba tan impaciente esperando su llegada que compraron todas sus cositas con mucha ilusión.
His family was so happy that he finally arrived and they bought all the things for him with all the illusion they had.
Seine Familie erwartete ungeduldig seine Ankunft und kaufte mit Begeisterung viele schöne Sachen für ihn.
x
Despues de su recuperación al fin pudo viajar y este es el feliz encuentro en el aeropuerto
y la feliz estancia ya en su casa.
After his recovering he finally could travel and this is the happy moment on the airport and happily in his home.
Nach seiner Genesung konnte er endlich reisen und das ist das glückliche Zusammentreffen am Flughafen und Einzug ins neue Zuhause.
x


El dia 26 se marcharon:
On the 26th those ones left:
Am 26. reisten ab:

NIÑA, recogida en un cuartel y cuidada durante meses hasta que el oficial de mando ordeno sacarla de ahí. El soldado que la cuidaba nos pidió ayuda y entró en ANAHI.
Fué reservada desde Alemania por unas personas que ya habian adoptado otra perrita de ANAHI. Vinieron a buscarla y se marchó con sus nuevos sus nuevos papás y con su hermanita Kiti.
NIÑA, taken from a military head-quarter where they took care of him for months until the Commander said that she had to go out from there. The soldier who was taken care of her asked for help en she came to ANAHI.
She got reserved in Germany by the people who adopted another dog from ANAHI. They came to pick her up and so she left together with her new family and her sister Kitty.

NIÑA, die in einer Kaserne aufgefunden wurde und dort mehrere Monate lebte, bis der Kommandant befahl, dass sie weg muss. Der Soldat, der sich um sie gekümmert hatte, bat ANAHI um Hilfe und übergab sie an uns. Sie wurde von Leuten aus Deutschland reserviert, die bereits einen Hund von ANAHI adoptiert hatten. Sie kamen, um NIÑA abzuholen und sie reiste mit ihren neuen Eltern und ihrem Schwesterchen KITTI.
xx



PELUCHE, sus dueños tampoco podían seguir atendiéndolo, por lo que lo recogimos con estos pelos. Cuando se fué ya estaba muy guapo de peluqueria.
PELUCHE, his owners also couldn`t take care of him any more, so we took him with this long hair, but when he left, he left pretty after stopping by the hairdressers.
PELUCHE, dessen Besitzer sich nicht mehr um ihn kümmern konnte, daher nahmen wir ihn mit diesem Fell auf. So hübsch war er dann nach dem Frisörbesuch.
x
Hay dos perritos que estaban en particulares que tambien se han adoptado:
NOLA, adoptada aquí en la isla
There where 2 dogs in our private section who also got adopted:
NOLA, adopted on the island
Zwei Hunde von Privat, die ebenfalls adoptiert wurden:
NOLA, hier auf der Insel adoptiert

LIMO, este perrito se lo quedaron las mismas personas que se lo encontraron porque le cogieron mucho cariño.
LIMO, this dog got adopted by the same persons who found him because he is lovely dog.
LIMO, dieses Hundchen wurde von denjenigen behalten, die ihn gefunden hatten, weil er so liebenswert ist.

GATITO, tambien se adoptó este gatito de particulares.

GATITO, also got adopted from the private section.

GATITO, auch dieses Kätzchen wurde von Privat adoptiert.

Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook