Nos llamaron del Control de Fauna del Aeropuerto de Gran Canaria, pidiendonos que recogiesemos una perrita que aparareció en la terminal con heridos en la carita.
They called us from the Fauna Control of the Airport of Gran Canaria, asking if we could come and take a small female dog who appeared in the terminal with wounds in her face.
Die Fauna-Kontrolle des Flughafens Gran Canaria rief uns an und bat uns eine kleine Hündin abzuholen, die mit Gesichtsverletzungen im Terminal gefunden wurde.
They called us from the Fauna Control of the Airport of Gran Canaria, asking if we could come and take a small female dog who appeared in the terminal with wounds in her face.
Die Fauna-Kontrolle des Flughafens Gran Canaria rief uns an und bat uns eine kleine Hündin abzuholen, die mit Gesichtsverletzungen im Terminal gefunden wurde.
La encontraron en la sala de la terminal por lo que pensamos que alguien que viajó, al no poder llevarsela, la dejó allí sin mas, pues la perra está limpia y bien alimentada, y es muy raro que llegue sola a la sala de la terminal, ya que por allí no hay domicilios y las puertas de entrada son automáticas.
They found her in the terminal room and we think that somebody who was travelling, could not take her and left her there behind, because she is clean and well fed and it is really strange that she could get alone by herself to the terminal room, and there are no homes and the opening doors are automatic.
Sie fanden sie in der Terminalhalle und wir vermuten, dass ein Reisender sie nicht mitnehmen konnte und sie einfach zurückließ, denn sie ist sauber und wohlgenährt. Es ist unwahrscheinlich, dass sie von alleine dort hinkam, denn rundum gibt es kein Wohngebiet und die Türen öffnen automatisch.
They found her in the terminal room and we think that somebody who was travelling, could not take her and left her there behind, because she is clean and well fed and it is really strange that she could get alone by herself to the terminal room, and there are no homes and the opening doors are automatic.
Sie fanden sie in der Terminalhalle und wir vermuten, dass ein Reisender sie nicht mitnehmen konnte und sie einfach zurückließ, denn sie ist sauber und wohlgenährt. Es ist unwahrscheinlich, dass sie von alleine dort hinkam, denn rundum gibt es kein Wohngebiet und die Türen öffnen automatisch.
Fuimos a buscarla y nos encontramos con esta niña tan linda y pequeña. No tiene microchip. Las heridas son superficiales, (como de rascarse o rozarse contra algo) y ya la hemos curado. Tiene un año aproximadamente y es un amor de perra.
So we went to pick her up and we found this pretty little girl. She has no microchip. The wounds are surface (like she has been scratching or rubbing against something) and we cured them. Probably she is about one years old and she is a lovely dog.
So we went to pick her up and we found this pretty little girl. She has no microchip. The wounds are surface (like she has been scratching or rubbing against something) and we cured them. Probably she is about one years old and she is a lovely dog.
Also fuhren wir dort hin und fanden dieses süße kleine Mädchen. Sie hat keinen Mikrochip. Die Wunden sind nur oberflächlich (wahrscheinlich gekratzt oder gescheuert) und wir behandelten sie. Sie ist vermutlich ein Jahr alt und eine ganz Liebe.
Le hemos puesto de nombre EIRE. We have called her EIRE. Wir gaben ihr den Namen EIRE.
. Pues EIRE ya está con nosotros y vamos a conseguir que sea feliz !
So EIRE is with us now and we will try everything that she will be happy for the rest of her life!
Nun ist EIRE bei uns und wir werden alles tun, damit sie glücklich wird!
So EIRE is with us now and we will try everything that she will be happy for the rest of her life!
Nun ist EIRE bei uns und wir werden alles tun, damit sie glücklich wird!