Paparazzi de Anahi

Somos una protectora de animales ubicados en la isla de Gran Canaria que ayudamos cada año a cientos de gatos y perros que han sido abandonados. Lea nuestras historias e infórmate sobre nosotros.

Wir sind ein Tierschutzverein auf Gran Canaria und helfen jedes Jahr Hunderten von ausgesetzten und misshandelten Katzen und Hunden. Lerne uns kennen! Wir erzählen über unsere Arbeit,die Schicksale unserer Tiere und über unsere Urlaubsinsel Gran Canaria!

2011-05-13

ELLOS SIGUEN ESPERANDO EN LA PERRERA DESDE HACE MAS DE UN AÑO - THEY ARE STILL WAITING OVER A YEAR NOW AT THE DOG-POUND - SIE WARTEN JETZT ÜBER 1 JAHR

¿ Se acuerdan de PINTI ?
Do you remember PINTI??
Erinnert ihr euch an PINTI??

Esta perrita la fotografiamos hace mas de un año en la perrera de santa Brigida. Es muy timida y temerosa y los demas ni la dejaban comer.
Over one year ago we took those pictures of her at the dog-pound in Santa Brigida. She is very shy and scared and the other dogs in the cage don`t let her eat.
Vor über einem Jahr haben wir von ihr diese Fotos im Tierheim Santa Brigida aufgenommen. Sie ist sehr scheu und ängstlich und die anderen Hunde in ihrem Zwinger lassen sie nicht fressen.
Pues la imagen de desolación en que la vimos ayer nos dolió en el alma. Ahi sigue, sola, triste, aislada y no se acerca a la puerta ni para recibir un mimo o una golosina. Dios quiera que alguien se apiade de ella y la quiera adoptar y dar esperanza a esta vida tan triste.
It hearted us in our souls yesterday by seeing this image of desolation. There she still is, alone, sad, isolated and she will not even come close to the door to receive some pampering or treats. God hopes that somebody has mercy and will adopt this girl and give her hope again in her sad life.
Gestern hat uns das Bild des Jammers in der Seele weh getan. Sie ist immer noch da. Einsam, traurig, isoliert und kommt nicht mal zum streicheln oder für Leckerchen an die Tür. Möge Gott dafür sorgen, dass jemand Mitleid hat und dieses Mädel adoptiert und ihr in ihrem traurigen Leben wieder Hoffnung gibt.


¿ Y se acuerdan de ROMULO y NEMES ?
Pues ahi siguen tambien, mas de un año encerrados sin salir, y sus pelos largos (que seguro que son bonitos) cada vez mas enrredados y llenos de rastas que le cuelgan, parecen dos manojos de pelo sin forma que se mueven.
Do you remember ROMULO and NEMES??
Well they are still there as well, more then one year closed in, without walks, and their long hair (for sure really beautiful ones they are groomed) each time more increasingly tangled and full of dreadlocks that hang, like two bundles of hair without moving.
Erinnert ihr euch an ROMULO und NEMES?
Nun, sie sind ebenfalls noch dort. Über ein Jahr eingesperrt, ohne Auslauf und ihr langes Fell (nach dem Trimmen sehen sie bestimmt gut aus) ist zunehmend zotteliger und verfilzter und hängt starr herunter.





¿Y el dulce ASIS?
And this sweet one; ASIS?
Und der süße ASIS?

Pues el mismo tiempo encerrado
Also closed in the same time
Ebenfalls zur gleichen Zeit eingesperrt

pero por lo menos el no ha perdido la esperanza, porque se acerca a la puerta tan pronto llega un visitante, como preguntando ¿ya me toca a mi?
Pues no, ASIS, todavía no ha llegado el momento feliz, pero no pierdas las esperanzas, por favor. Va a llegar !
but at least he has not lost hope, because when visit is coming she comes close to the door and is asking: Is it my turn now?? No, ASIS, your lucky moment has not come yet, but please don´t lose hope! It will happen!
Aber wenigstens hat er die Hoffnung nicht verloren, denn sobald Besucher kommen ist er ganz schnell an der Tür als wollte er fragen: „Nimmst du mich?“
Nein ASIS, noch ist der glückliche Moment nicht gekommen, aber bitte verliere nicht die Hoffnung! Er wird kommen!

¿Y nuestro querido PANINI?
And our lovely PANINI??
Und unser liebenswerter PANINI?

Entró en la perrera de cachorrito con sus 3 hermanos, Trino, Misela y Boni. Ellos 3 tuvieron la suerte de ser pedidos desde Alemania por diferentes personas, y ya están adoptados. Fué una camada maravillosa.
He came into the dog-pound when he was a puppy together with his 3 brothers and sisters, Trino, Misela and Boni. They were so lucky to be adopted by several persons in Germany. It was a marvellous litter.
Er kam als Welpe mit seinen 3 Geschwistern Trino, Misela und Boni ins Tierheim. Sie hatten das Glück, von verschieden Personen in Deutschland adoptiert zu werden. Es war ein wunderbarer Wurf.

Pues el pobre PANINI es el patito feo de la familia, porque nadie lo pide, y eso que es una monada, y su nombre viene porque es mas bueno que el pan. El todavía no conoce lo que es la vida en el exterior, ni el calor del sol, ni las plantas, ni nada. Solo las 4 paredes de su jaula.

But the poor PANINI is the ugly duck of the family, because nobody asked for him, while he really is a pretty boy. His name he got because here in Spain they say: he is better then bread (bread in Spanish = pan: PANINI). He still doesn`t know the world outside, what it is to feel the sun outside, plants.... nothing. He only knows the 4 walls of his cage.

Aber der arme PANINI ist das hässliche Entlein der Familie, weil niemand ihn haben will, dabei ist er ein hübsches Kerlchen. Seinen Namen erhielt er nach einer Spanischen Redewendung: Er ist besser als Brot (Brot auf Spanisch = pan : PANINI). Er kennt immer noch nicht die Welt dort draußen, keine Sonnenwärme, Pflanzen, überhaupt nichts! Er kennt nur die 4 Wände seines Zwingers.


A YOPI le pasó algo parecido, pues su hermano Yupi fué pedido desde Alemania, y está adoptado felizmente,
And with YOPI happened something similar, his brother Yupi got happily adopted in Germany,
Und YOPI erging es ähnlich, sein Bruder Yupi wurde glücklich nach Deutschland vermittelt,


pero el (que es mas guapo que Yupi) nadie se ha decidido de momento, y su pelo tambien se está deteriorando, aunque es un perro muy joven y todavía sique alegre esperando su momento.
but nobody came for him until now (and he is more handsome than Yupi), and his hair is deteriorating, although he is still a very young dog he is still happy waiting for his moment.
aber niemand hat sich bisher für ihn entschieden (dabei ist er hübscher als Yupi) und sein Fell verschlechtert sich. Trotz allem ist der junge Hund noch immer fröhlich und wartet auf seinen Moment.

Tambien NADIO, lleva mucho tiempo esperando.
Also NADIO is waiting for a very long time.
Auch NADIO wartet schon sehr lange

y ayer lo hemos encontrado un poco mas triste, como decepcionado. No decaigas, NADIO, espera un poquito, vas a salir seguro.
and yesterday we found him a little bit more sad, like he is disappointed. Don`t give up hope NADIO, wait a little bit more, for sure you will get out of there.
und gestern war er etwas trauriger und enttäuscht. Gebe die Hoffnung nicht auf NADIO, warte noch ein bisschen, du kommst mit Sicherheit dort raus.


Tambien están desde hace mucho tiempo CATA y POLI. Son dos perritas medianas, dulces, de color canelo. No son hermanas, pero siempre están juntas y son superbuenas.
Also CATA and POLI are already a long time there. They are 2 mid-size female dogs, sweet, cinnamon colour. They are not sister, but they always have been together and they are super good.
CATA und POLI sind ebenfalls schon lange Zeit dort. Es sind 2 süße, mittelgroße, zimtfarbene Weibchen. Sie sind keine Geschwister, aber waren immer zusammen und sind superlieb.


Es terrible su mirada suplicante cuando vamos a verlas.
It is horrible to see them with this pleading look when we visit them.
Wenn wir sie besuchen, ist es schrecklich, diese bittenden Blicke zu sehen.

Todos son perros sanos y jovenes, por eso no los sacrifican en la perrera, y nuestra gran felicidad es cada vez que retiramos a uno de ellos para darle una vida feliz y sin rejas.
All those dogs are healthy and young, for that they do not sacrifice them at the dog-pound, and our big happiness is when each time we get one out of there to give it a happy life without bars.
Alle diese Hunde sind jung und gesund, daher werden sie im Tierheim nicht eingeschläfert. Wir sind jedes Mal überglücklich, wenn wir einen dort herausholen und ihm ein herrliches Leben ohne Gitter ermöglichen können!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook