Paparazzi de Anahi

Somos una protectora de animales ubicados en la isla de Gran Canaria que ayudamos cada año a cientos de gatos y perros que han sido abandonados. Lea nuestras historias e infórmate sobre nosotros.

Wir sind ein Tierschutzverein auf Gran Canaria und helfen jedes Jahr Hunderten von ausgesetzten und misshandelten Katzen und Hunden. Lerne uns kennen! Wir erzählen über unsere Arbeit,die Schicksale unserer Tiere und über unsere Urlaubsinsel Gran Canaria!

2011-03-05

NUESTROS PERROS HOY - OUR DOGS TODAY - UNSERE HUNDE HEUTE

DROPI ya está preparada para ser adoptada y viene de visita a la guarderia. Está con nosotros desde Agosto 2.010.

DROPI is now prepared to be adopted and came to visit the shelter. She is with us since August 2010.

DROPI ist nun für eine Adoption vorbereitet und besuchte das Tierheim. Sie ist seit August 2010 bei uns.

Ocurrieron una seria de circunstancias en su vida, por las que todavía está con nosotros.
Fué retirada de la Perrera de Santa Brigida en su dia, para un matrimonio de Las Palmas. Pero estas personas se vovieron atrás, por lo que Dropi se quedó con nosotros.

There happened some things in her life and that is why she still is with us. She was taken out the dog-pound of Santa Brigida for a couple from Las Palmas, but those people stepped back and that`s how Dropi stayed with us.

Es gab eine Reihe von Umständen, weshalb sie immer noch bei uns ist. Wir holten sie für ein Paar aus Las Palmas aus dem Tierheim Santa Brigida, aber diese Leute überlegten es sich anders, so dass DROPI bei uns blieb.

Resultó positivo su test de filaria, por lo que empezamos el tratamiento contra esta enfermedad. Al poco tiempo nos dimos cuenta que estaba preñada, y no la pudimos esterilizarla por correr peligro su vida a causa del tratamiento medico. Hubo que suspender el tratamiento y dejarla tener los cachorros. Despues de destetar y adoptar los cachorros se reanudó el tratamiento.

She had a heart-worm test and this was positive, so we started treating this disease. Soon we realized she was pregnant, and we could not sterilize her because her life could be in danger of the medical treatment. We had to stop the treatment and let her have the puppies. After weaning the puppies and they got adopted, she continued with her treatment.

Ihr Herzwurmtest war positiv, deshalb wurde erst einmal diese Krankheit behandelt. Bald stellten wir fest, dass sie trächtig war, aber eine Sterilisation während der Medikation hätte ihr Leben gefährdet. So wurde die Behandlung abgesetzt und wir ließen sie ihre Welpen gebären. Nach der Geburt der Welpen und deren Adoption wurde die Behandlung fortgesetzt.

Ahora ya está curada y muy a gusto en su casa de acogida, pero ya es hora de encontrar un hogar definitivo para ella. Es una perra buenisima, pequeña, no da nada de trabajo en la casa, siempre está contenta, feliz y agradecida, y le encantan los paseos.

Now she is cured and very happy in her foster home, but now it`s time to find a definitive home for her. She is a very lovely dog, small, not work at all in the house, always happy and grateful and she loves to go for a walk.

Nun ist sie gesund und bei ihrer Pflegefamilie glücklich, aber es ist an der Zeit ein endgültiges Zuhause für sie zu finden. Sie ist ein liebenswürdiger Hund, klein, pflegeleicht im Haus, immer fröhlich und dankbar und liebt Gassi gehen.

-----------------------------------------------

Así de felices corrieron sueltos por la montaña HARLEY y AIKA.
Aunque HARLEY tiene un aspecto impresionante es como un corderito con las personas y con los otros perros.
Happy like this were HARLEY and AIKA running on the mountain. Although HARLEY looks impressive, he is a lovely lamb with persons and other dogs.
So glücklich laufen HARLEY und AIKA am Berg. Obwohl HARLEY beeindruckend aussieht, ist er zu Menschen und anderen Hunden lammfromm.


.

--------------------------------------

Y así de guapa se ha puesto LOTTA, la pointer encontrada en mal estado y desnutrida, corriendo por el barranco arrastrando una vara metalica atada a su espalda.
Ha recuperado peso y confianza, y se ha puesto muy bonita en poco tiempo.
And here we LOTTA pretty as she is, the pointer who was found in bad state and underfed, running in the barranco with a metal tube attached to her back.
She recovered her weight and confidence, and became beautiful in a very short time.

Hier haben wir die Schönheit LOTTA, die unterernährt und in schlechtem Zustand gefunden wurde, als sie mit einer am Rücken angebundenen Metallstange durch den Barranco lief. Sie hat ihr Gewicht und Zutrauen zurück und wurde in kürzester Zeit ein schönes Tier.




--------------------------------------------------------------

LELA, nos ha ido ganando el corazón poco a poco, por su nobleza, y por lo agradecida que es cuando alguien juega a la pelota con ella. Siempre está con una pelota en la boca y mirando a todos los que pasan con ojos suplicantes, como diciendo: "juega conmigo un ratito.........."
LELA, did win our hearts bit by bit, for her nobility, and for the grateful she is when somebody is playing ball with her. She is always with a ball in her mouth and watching all the persons passing by and giving them a look, as she wants to say: "play with me for a while..............."
Die stattliche LELA gewann Stück für Stück unsere Herzen und sie ist so dankbar, wenn jemand mit ihr Ball spielt. Sie hat fast immer einen Ball im Maul und sieht alle flehend an, als wenn sie sagen wollte: „Spiele eine Weile mit mir………………“



--------------------------------------------------

Hoy tuvimos otra vez la visita de este pequeño y guapo "paseante" de perros llamado Eduardo, que junto a su padre nos estuvieron ayudando mucho. Además nos dejaron 20€ de donación.
¡ Muchas gracias a los dos !
Today we became a visit again from this small and pretty "dog-walker" called Eduardo, together with his father, who helped us a lot. Also they left us a donation of 20 €.
Thank you very much to both of them!!

Heute bekamen wir wieder Besuch von unserem kleinen hübschen „Hundeführer“ Eduardo zusammen mit seinem Vater, der uns oft geholfen hatte. Sie hinterließen uns eine Spende von
20 €. Vielen Dank euch zwei!!




-----------------------------------------

Tambien vino POMPON (ahora se llama RANDY) que fué adoptado hace un año. Va a pasar unos dias de guarderia mientras su familia pasa unos dias en el sur. Hemos comprobado que está muy guapo, con su bonito pelo muy cuidado.
As well POMPON (now called RANDY) came today, he got adopted one year ago. He is gone stay at the shelter for a few days, while his family is having holiday in the south. We can see that he looks very pretty, with a beautiful coat well taking care of.
Auch der vor einem Jahr adoptierte POMPON (der jetzt RANDY heißt) besuchte uns heute. Er verbringt hier einige Tage, während seine Familie im Süden Urlaub macht. Wir sehen, dass er ein hübscher, gepflegter Bursche ist.

-------------------------------------------

Dos de nuestros perros tienen problemas:
Two of our dogs are having some problems:
Zwei unserer Hunde haben Probleme:


MATTY, le salió un bulto en el pecho. El veterinario dijo que había que operar, para ver que era. Así se hizo y extirparon algo bastante extraño, por lo que se ha enviado a analizar. Estamos a la espera de los resultados. Mientras tanto Matty se recupera en su cuarto, y se puede apreciar la cicatriz de la operación.
MATTY, has a lump on his chest. The veterinarian had to operate, to see what it was. So he did and he removed something strange and was sent for analysis. We are waiting for the results. Meanwhile Matty is recovering in her cage and on the picture you can see the scar from the operation.
MATTY hatte einen Knoten in der Brust und der Tierarzt musste ihn operieren, um zu sehen, was es ist. Er entfernte etwas seltsames, das er zur Analyse eingeschickt hat. Nun warten wir auf das Ergebnis und in der Zwischenzeit erholt sich MATTY in seinem Zwinger. Auf dem Foto sieht man seine Operationsnarbe.



Tambien Guapa estaba cojeando y vimos que estaba herida en las almohadillas de su pata. Le estamos haciendo curas y con los mimos extra por parte de Petra se le pasará pronto, pronto.
Guapa was also limping and we saw that she is wounded in her leg-pads. We are making some cures and with extra pampering from Petra, this will be over soon.
GUAPA hinkte und wir sahen, dass ihre Pfote verletzt war. Mit der entsprechenden Behandlung und den Streicheleinheiten von Petra ist das bald überstanden.

Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook