La semana pasada estuvimos impartiendo uno talleres para escolares en el CICCA . Fueron tres dias de mucho trabajo, trabajo que ha sido un placer para nosotros y es que estamos muy satisfechos con el resultado final . Que no era mas que enseñar y explicar a los niños el problema que existe en su isla con los perros abandonados y el maltrato animal.
Estuvieron con nosotros el colegio NESTOR DE LA TORRE, IBERIA, DR.HERNANDEZ BENITEZ Y EL OAKLEY COLLEGE . A todos ellos muchas gracias por la atención prestada y por su colaboración lo hemos pasado genial con vosotros.
WORKSHOPS – THE IInd INTERNATIONAL MEETING ON THE RIGHTS OF THE ANIMALS.
Last week we were giving workshops for students in the CICCA. They were three days of a lot of work, work that has been a pleasure for us to make because we´re really satisfied with the results. That was not more than teaching and explaining children the problem that exists in their island with the left dogs and the animal(rude) mistreatment.
NESTOR DE LA TORRE, IBERIA, DR. HERNANDEZ BENITEZ AND OAKLEY COLLEGE SCHOOLS were with us. Thanks to all of them for their attention and colaboration. We´ve have a great time with you.
WORKSHOPS – Das II. INTERNATIONALE TREFFEN FÜR TIERSCHUTZRECHTE.
Letzte Woche (03.06.2009) haben wir einige Workshops für Schulkinder im CICCA durchgeführt.
Eine Menge Arbeit für uns, denn Workshops für insgesamt drei Tage mussten vorbereitet werden.
Trotzdem war das für uns ein großes Vergnügen und zufrieden können wir nun auf den Erfolg unserer Arbeit zurückblicken.
So haben wir den Kindern erklärt, welche großes Problem es auf der Insel mit ausgesetzten und misshandelten Hunden gibt. In unserer Begleitung befanden sich Podencos – die kanarische Jagdhunde. Die Kinder und Hunde waren voneinander begeistert.
Schüler aus den Colegios NESTOR DE LA TORRE, IBERIA, DR.HERNANDEZ BENITEZ Y EL OAKLEY COLLEGE nahmen am Workshop teil.
FÜR EURE AUFMERKSAMKEIT UND EURE ZUSAMMENARBEIT, MÖCHTEN WIR UNS NOCH EINMAL GANZ HERZLICH BEDANKEN:
Muchos fuimos los voluntarios que estos días , día tras día estuvimos presente.
Damos las gracias por supuesto a LA OBRA SOCIAL DE LA CAJA DE CANARIAS por esta iniciativa, por invitarnos a impartir estos talleres.
Gracias a Laura organizadora de todos los actos, a Magaly Directora , y a todos los trabajadores que compartieron con nosotros estos maravillosos días.
Os seguiremos contando en que consistieron los talleres y os enseñaremos más y más fotos.
Lots of volunteers were those days there. We want to thank The Social Work of Caja de Canarias for this iniciative, for inviting us to make this workshops.
Thanks to Laura who organizated all the acts, to Magaly the director, and also to all the workers who shared with us those wonderful days.
We´ll keep on telling you what we did on the workshops and we´ll show you more and more photos.
Viele freiwillige Helfer haben sich am Workshop beteiligt. DANKE an Euch ALLE!
DANKE – LA OBRA SOCIAL DE LA CAJA DE CANARIAS- für die Initiative und für die Einladung zur Teilnahme am Workshop.
Einen besonderen Dank an Laura die Organisatorin, an die Direktorin Magaly und an alle die uns geholfen haben.
Wir haben noch jede Menge Material, Videos & Fotos, welches wir in Kürze zur Verfügung stellen werden.
Senderos de Valsequillo - Vídeos
-
*Senderos - Valsequillo de Gran Canaria - HD*
*«Naturaleza en flor»*
Año y Editor: 2014
Ayuntamiento de Valsequillo.
*Autores: *
Edición y Realización, *Em...
Hace 4 años