Ya estamos en Abril.....y esperemos para todos que este mes venga con más noticias y además noticias alegres! Estamos ya en primavera y esperemos que podamos ahora publicar noticias alegres y de muchas adopciones y finales felices!
We’re already on April… And we hope for everybody that this month comes with more notices and also happy news! We’re on spring and we want to publish happy news and about lots of adoptions and happy endings!
Ann partió jaula con Tom, después de la aventura, Cady después de su tratamiento de filarias esta cada vez más guapa y alegre. Birgit desde Dinamarka estuvo todo la semana con nosotros. Ella salió hace poco... pero nos hecha tanto de menos, así cuando tiene un hueco...viene para estar aquí! Saludos Birgit...estamos todos muy bien y esperemos que hayas llegado bien a Dinamarca!
Ann shared the place with Tom, after his adventure, Cady is everyday more beauty and happy after her “filarias” (heart worms) treatment. Birgit from Denmark spend the week with us. She’s gone not a long time ago… but she misses us a lot, so when she has a break… she comes to stay here! Greetings Birgit… we’re all very good and we hope you’ve arrived without any trouble to Denmark!
Después de estar más de una semana con el teléfono estropeado...vino nuestra ayuda de telefonica! Ya podemos comunicarnos otra vez sin problema. A Romina siempre le encanta dar golosinas a los perros y está muy concentrada en su labor. Michèle y Natacha dando un baño a Golfo.
After more than one week with the telephone broken… help came from “Telefónica”! We can yet communicate without any problem. Romina loves giving sweets to dogs and she’s much concentrated in her labour. Michèle and Natacha douching Golfo.
Y asi de guapo y limpio esta! Davi aquí hablando con Johny (hijo de Susan) y la Kalua robo el corazon de Susan.
And look how clean and beauty he is! Here’s Davi speaking with Johny (Susan’s son) y Kalua stole Susan’s heart.
Ota, Sari, Vanessa y Esther disfrutando con los perros......y las niñas con los cachorros!
Ota, Sari, Vanessa and Esther enjoying with dogs… and girls with puppies!
En grupo intentaremos rehabilitar a Tom...él es muy bueno, detrás de la reja de su jaula muy seguro...pero fuera tiene mucho miedo todavía a todo. Manolo el Presidente de ANAHI tumbado en el jardín con "sus niños" y Nau devuelta de su paseo con Ambar y Tyson.
In group we will try to rehabilitate Tom… he’s very good, behind his space’s fence he feels safe… but outside he’s really afraid of everything. Manolo, Anahi´s president lying on the garden with his “kids” and Nau back from his walk with Ambar and Tyson.
Como siempre tenemos nuevas entradas......estos dos perritos estan mientras tanto en casas de acogidas y dentro de poco los presentamos en nuestras adopciones con sus nombres y detalles.
As always, we have more entrances… these two doggies are staying on foster houses and on a while we’ll present them in our adoption site with their names and details.
We’re already on April… And we hope for everybody that this month comes with more notices and also happy news! We’re on spring and we want to publish happy news and about lots of adoptions and happy endings!
Ann partió jaula con Tom, después de la aventura, Cady después de su tratamiento de filarias esta cada vez más guapa y alegre. Birgit desde Dinamarka estuvo todo la semana con nosotros. Ella salió hace poco... pero nos hecha tanto de menos, así cuando tiene un hueco...viene para estar aquí! Saludos Birgit...estamos todos muy bien y esperemos que hayas llegado bien a Dinamarca!
Ann shared the place with Tom, after his adventure, Cady is everyday more beauty and happy after her “filarias” (heart worms) treatment. Birgit from Denmark spend the week with us. She’s gone not a long time ago… but she misses us a lot, so when she has a break… she comes to stay here! Greetings Birgit… we’re all very good and we hope you’ve arrived without any trouble to Denmark!
Después de estar más de una semana con el teléfono estropeado...vino nuestra ayuda de telefonica! Ya podemos comunicarnos otra vez sin problema. A Romina siempre le encanta dar golosinas a los perros y está muy concentrada en su labor. Michèle y Natacha dando un baño a Golfo.
After more than one week with the telephone broken… help came from “Telefónica”! We can yet communicate without any problem. Romina loves giving sweets to dogs and she’s much concentrated in her labour. Michèle and Natacha douching Golfo.
Y asi de guapo y limpio esta! Davi aquí hablando con Johny (hijo de Susan) y la Kalua robo el corazon de Susan.
And look how clean and beauty he is! Here’s Davi speaking with Johny (Susan’s son) y Kalua stole Susan’s heart.
Ota, Sari, Vanessa y Esther disfrutando con los perros......y las niñas con los cachorros!
Ota, Sari, Vanessa and Esther enjoying with dogs… and girls with puppies!
En grupo intentaremos rehabilitar a Tom...él es muy bueno, detrás de la reja de su jaula muy seguro...pero fuera tiene mucho miedo todavía a todo. Manolo el Presidente de ANAHI tumbado en el jardín con "sus niños" y Nau devuelta de su paseo con Ambar y Tyson.
In group we will try to rehabilitate Tom… he’s very good, behind his space’s fence he feels safe… but outside he’s really afraid of everything. Manolo, Anahi´s president lying on the garden with his “kids” and Nau back from his walk with Ambar and Tyson.
Como siempre tenemos nuevas entradas......estos dos perritos estan mientras tanto en casas de acogidas y dentro de poco los presentamos en nuestras adopciones con sus nombres y detalles.
As always, we have more entrances… these two doggies are staying on foster houses and on a while we’ll present them in our adoption site with their names and details.