Paparazzi de Anahi

Somos una protectora de animales ubicados en la isla de Gran Canaria que ayudamos cada año a cientos de gatos y perros que han sido abandonados. Lea nuestras historias e infórmate sobre nosotros.

Wir sind ein Tierschutzverein auf Gran Canaria und helfen jedes Jahr Hunderten von ausgesetzten und misshandelten Katzen und Hunden. Lerne uns kennen! Wir erzählen über unsere Arbeit,die Schicksale unserer Tiere und über unsere Urlaubsinsel Gran Canaria!

2010-05-16

De todo un poco


Jose Antonio muy concentrado en contar y anotar el dinero de las huchas!!
Jose Antonio sehr konzentriert beim Zählen und Notieren des Geldes aus den Sammelbüchsen!
Jose Antonio very concentrated in counting and writing down the money of the piggy banks.


Leticia vino hoy con una amiga, Dara. Y Grace, recogido de la autopista y dejado en la perrera de Puerto Rico, esta en casa de Yolanda. Tiene los riñones bastante mal y necesita un pienso especial. Cuando esta un poco mejor de salud la espera todavia una operación! Es una perrita bastante mayorcita y en este caso tambien maltratada! Su propietarios no se han preocupado mucho por ella, y seguro ahora en la tercer edad la han dejado atras por no gastarse un euro en ella!
Leticia kam heute mit ihrer Freundin Dara. Grace ,die auf der Autobahn gefunden wurde und im Tierheim in Puerto Rico abgegeben wurde befindet sich zur Pflege bei Yolanda. Sie hat grosse Probleme mit ihren Nieren und benötigt Spezialfutter. Wenn es ihr etwas besser geht steht ihr noch eine Operation bevor. Es ist eine schon ältere Hündin und in diesem Fall auch misshandelt.
Die Eigentümer haben sich nicht viel um sie gekümmert und nun da sie schon älter ist hat man sie einfach zurückgelassen um keinen Euro für sie auszugeben.
Leticia came today with a friend Dara. And Grace picked up from the highway and left at the dog-pound in Puerto Rico, is in fostering by Yolanda. She has really bad kidneys and she need some special food. When she is a little bit better she still need an operation! She is quiet an old dog and in this case also abused! Her owners didn`t really take care of her and for sure of her age they left her because they wont spend a penny on her!

Melo tenia hoy SU DIA! Jugando y molestando a Lella y Tyson que nos visitaron hoy y debajo de la mesa pidiendo su trocito de manzana! Melo ya es mucho MELO!!!!
Melo hatte heute SEINEN TAG. Spielend und Leela und Tyson,die uns heute besuchten, störend und unter dem Tisch um ein Stückchen Apfel bettelnd! Melo ist einfach viel MELO!!!!
Melo was having HIS DAY! Playing and molesting Leela and Tyson who came to visit us today and under the table asking for his peace of apple! Melo is very much MELO!!!

Visita sopresa de Ines con Iñaki! Mama Ines y Irina ya lo han explicado que la Hucha es para ayudar a los perritos abandonados! Tambien vino hoy Jose y encantado se llevo a Leela y Tyson por un largo paseo!
Überraschungsbesuch von Ines und Iñaki. Mama Ines und Irina haben schon erklärt das die Büchsen da sind um ausgesetzten Hunden zu Helfen. Auch Jose kam heute und voller Freude nahm er Leela und Tyson mit auf einen langen Spaziergang.
Surprise visit from Ines with Iñaki! Mammy Ines and Irina explained already that the piggy banks are for helping the abandoned dogs! Also Jose came today and delighted he took Leela and Tyson for a long walk!



Buba es hermano de Tiger y Labby! El fui el mas pequeño del grupo ( Tonus y Choco ya estan adoptados). Buba esta en casa de acogida y como pueden ver.... ahora esta asi de guapo!
Buba ist der Bruder von Tiger und Labby. Er war der Kleinste aus der Gruppe ( Tonus und Choco sind schon adoptiert). Buba befindet sich auf einer Pflegestelle und wie ihr sehen könnt ist er ....so hübsch und kräftig!
Buba is a brother of Tiger and Labby! He was the smallest one of the group (Tonus and Choco are already adopted). Buba is in a foster home and as you can see...... he is a real pretty boy!
Stumble
Delicious
Technorati
Twitter
Facebook