Hoy de madrugada nos tocaron la puerta de la casa sobre las 01.30 horas! Pues el escandalo que se formo por todos los perros (los nuestros y los que estan en acogida) ........ encontraron a este cachorro caminando por la carretera, no pudieron dejarlo ahi...pero tampoco llevarselo! Por la mañana sobre las 6 esta hecha la foto..... mo tan bonito. Pero es un macho de unos 3 meses... y lo hemos llamada COCO . Despues llegando al trabajo entreo ahi un a gata...muy cariñosa y se metio en el almacen para dormir ahi.Cariciandola me di cuenta que tenia chip... asi con el nr. del chip y llamando al veterinario nos dimos con sus dueños. Se llama Sugar, y se perdio hace bastante meses.Esta esterilizada..pero cuando voni su dueña por ella lo pregunte si ellos quitaron las uñas?????????? La gata ya no tiene uñas...seguro que lo encontre a ella se lo han quitado. Es una peña por que si un gato va por la calle y no tiene uñas... tampoco tienen defensa!Su familia esta bastante contenta de tener Sugar otravez en casa.This morning (night) at about 1.30 hrs. this dog was brought to our home. You maybe can imagine the noice the rest of our and fostered dogs made!The find the little puppy walking on the street and could not leave it there...but also not taken it home!In the morning about 6 we made this, not so good, picture. It is a boy from about 3 months and we called him COCO. After arriving at my work, there was a female cat walking around , at the end she entered the office/clinic and found her a nice place to sleep. She was having a microchip and after a phonecall to the Vet. the owner wass quickly founded. She is a female castrated cat, and was lost already for a lot of months. When they come to pick her up, she is called SUGAR , i asked the owner if they took away their nails... they did not knew nothing about it. It is also very cruel to take them away, because it is the only defense the have! So maybe somebody took her home and took the nails away by operation.
Despues del trabajo y con la ayuda de Michèle fuimos a la guarderia para recoger a Bibi, Noah y Billy. Los tres se marcharon para Alemania y como padrinos de vuelo tuvimos a Michael, de la protectora de Alemania, quien termino su vacaciones de 3 semanas en la isla.After work and with the help of Michèle we went to the shelter for picking up to Bibi, Noah and Billy. They were going to leave to germany while Michael , our German contact, went back home again after his 3week holiday here.
Noah todavia despierto. con un corte de pelo, hecho por Michèle, estaba guapisimo, Billy ya durmiendo y Pia, la perra de Michael ...todos listo para subir al avion.Noah still awake and with a lovely haircut done by Michèle yesterday . Billy already asleep and Pia the dog from Michael, all of them ready for their flight.
Beatriz tambien se ofrecio de ser padrino de vuelo y uno hora mas tarde salieron con ella Pepo y Yara.Beatriz also phoned us and offered us a foster flight to Germany . This flight left about 1 hour later and she took Pepo and Yara with her.
Pepo, gracias a su calmante para el vuelo.... mas tranquilo que nunca! Tambien ayer Michèle areglo los pelos de Yara y los dos parecen ahora hermanos!Pepo thanks to his tablets for the flight was more relaxed than ever! Yara had her haircut as well yesterday by Michèle and looks lovely... both of them could be family now!
Muchas gracias a los padrinos de vuelo y esperemos de tener noticias de los 5 con su nueva familia en breve.
Thanks again to the people for fostering the animals on their flight and we hope to hear soon from these 5 in shorttime.