Pero ya se baño en Frontline y una pastilla para desparasitar. Esta en acogida con Davidy lo hemos puesto el nombre de Maggy .The day started so relaxed, but before having time to park the car, Lieke was in the door trying to get this little girl from abot 3 months. We called her Maggy, her body full of parasites and a very dry skin due to bad alimentation.Meanwhile she will stay with David.,
David y su hermano Manolo fueron hoy con Bart al veterinario para prepararlo para su viaje a Alemania el domingo que viene. Ahi lo dejaron ya de la perrera de Puerto Rico este 4 animalitos.
El rubio es Tobi de mas o menos 1 año. El negrito est Neo, tambien alredor de 1 año. Los 2 son muy alegres y cariñosos.David and his brother Manolo went with Bart to the vet. for his preparation for his flight to Germany on sunday. There where already left the 4 dogs from the "Perrera" The blond one is Tobi from about 1 year old and the black one is Neo, also about 1 year old. Both of them where so happy to run in the shelter and they are very kindly dogs.
Este dos son Capi (izq.) y el cocker spaniel es Chispa. Los dos fueron dejado por sus dueños ahi.
Capi es mas o menos 1 año y Chispa ya tiene 4.These 2 where left as well at the "Perrera" by their owners. The left one is Capi from about 1 year old and the Cocker Spaniel her name is Chispa from about 4 years old.
y cuando casi estamos para irnos a casa, nos trajeron a este bebe. Tiene casi 4 semanas, los dientes ya saliendo y llorando por su mami. Lo dejaron en la puerta de la entrada de una señora en el baranco De Arquineguin. La señora paso por un vet. donde lo desparasitaron y pusieron tambien un poco de Frontline porque tenia su cuerpecito lleno de pulgas.And when the morning was almost finished and we were to go home again, this little boy was brought. He was left in front of the house from a woman in Arguineguin. She went with him to the vet. because also he needed a bath of Frontline. He is almost 4 weeks old and still crying for his mummy.